-->

lunedì 18 marzo 2019

Ricetta zeppole di S. Giuseppe

Ricetta zeppole di San Giuseppe!! Festa del papà. 

Tanti auguri papi❤️

ricetta zeppole san giuseppe


INGREDIENTI

Farina 200 g
Burro 30 g
Acqua 290 g
Uova 4
Panna da montare 500 ml
Zucchero q. b.

PROCEDIMENTO

Mettere a bollire l'acqua con il burro tagliato a pezzetti.

ricetta zeppole san giuseppe


Quando l'acqua bolle toglierla dal fuoco e aggiungere tutta in una volta la farina setacciata.

ricetta zeppole san giuseppe


Mescolare bene e porre nuovamente sul fuoco. Cuocere fino a che il composto non si stacchera' dalle pareti della pentola e non lascerà una leggera pellicola sul fondo.

ricetta zeppole san giuseppe


Far raffreddare.
Aggiungere le uova incorporandone una ad una.
Far riposare l'impasto per una decina di minuti poi metterlo in una sac a poche e formare delle ciambelle .

ricetta zeppole san giuseppe


Infornare a 180°C per 25 - 30 minuti fino a doratura.

ricetta zeppole san giuseppe


Lasciar raffreddare le zeppole.
Montare la panna montata con lo zucchero (la quantità varia a seconda dei gusti).
Inserirla nella sac a poche e riempire le zeppole praticando dei fori in modo da permettere alla bocchetta di entrare.

ricetta zeppole san giuseppe


Decorarle anche esternamente con la panna e il cioccolato a scaglie.

Buon appetito!

ricetta zeppole san giuseppe

Per vedere tutte le nostre ricette cliccate su: http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.it/




INGREDIENTS

Flour 200 g
Butter 30 g
Water 290 g
Eggs 4
Cream to assemble 500ml
Sugar q. b.

METHOD

Boil the water with the butter cut into pieces.
When the water bubbles take it out of the fire and add all the sifted flour at once. Mix well and put on fire again.
Cook until the mixture separates from the pot's walls and leaves a light film on the bottom.
Let it cool down.
Add eggs by incorporating one by one. Put the dough back for ten minutes then put it in a sack and form some donuts.

Bake at 180 ° C for 25 to 30 minutes until golden.
Let the them cool. Fit whipped cream with sugar (the amount varies depending on taste). Insert it into the sac on a few and fill the jumps by using holes in order to allow the nozzle to come in.
Decorate them evenly with cream and chopped chocolate.

Enjoy your meal!

To see all our recipes go to: http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.it/

sabato 9 febbraio 2019

Crostata di frutta secca


ricetta crostata frutta secca




AUGURI NONNA GIOVANNA 


Questa crostata è il dolce preferito di nonna Giovanna, un connubio delicato di sapori che si lasciano gustare da tutti; grandi e piccini. Te la dedichiamo oggi, nonna Gio, in questo giorno speciale. Tanti auguri, di tutto cuore! Un bacione.



INGREDIENTI:

Frolla
Burro 120g
Farina 00 250g
Zucchero 80g
Uovo 1
Lievito 4g
Sale un pizzico

Ripieno
Zucchero 55g
Miele 60g
Burro 30 g
Panna 150g
Noci 100g
Nocciole 100g
Mandorle 100g


PROCEDIMENTO


Preparare la frolla togliendo il burro dal frigo circa mezz'ora prima dell'esecuzione della ricetta. Mescolare il burro con lo zucchero, aggiungere l'uovo facendolo incorporare bene, unire farina setacciata con lievito e il sale. Lavorare velocemente, creare una palla e mettere in frigo per circa 30 minuti.

Nel frattempo sciogliere in un pentolino il burro con zucchero, miele, panna e burro. Tostare le mandorle e le nocciole. Quando il composto bolle aggiungere la frutta secca e far cuocere per circa 4 minuti.



Spegnere il fuoco e lasciar riposare. Riprendere la frolla, stenderla tra due fogli di carta forno, e renderla sottile.






Trasferire la frolla in una tortiera,



http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/









bucherellare il fondo e infornare per circa 20 minuti a 180° C fino a duratura. 






Versare  il composto di frutta secca sulla base del dolce e far cuocere in forno per 10 minuti,






 poi coprire con un foglio di alluminio e continuare la cottura per altri 10 minuti.



ricetta crostata frutta secca



ricetta crostata frutta secca



E' strepitosa, fidatevi!

Buon assaggio.

Ci teniamo a ricordarvi che questo è l'unico blog ufficiale per queste ricette : http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/




GREETINGS NONNA GIOVANNA

This tart is the favorite dessert of grandma Giovanna, a delicate combination of flavors that can be enjoyed by everyone; young and old. We dedicate it to you today, grandmother Gio, on this special day. Best wishes, with all my heart! A kiss.

INGREDIENTS

Shortbread

Butter 120g
Flour 00 250g
Sugar 80g
Egg 1
4g yeast
Salt a pinch


Stuffed

Sugar 55g
Honey 60g
Butter 30 g
Cream 150g
Nuts 100g
Hazelnuts 100g
Almonds 100g

METHOD

Prepare the pastry by removing the butter from the fridge about half an hour before running the recipe. Mix the butter with the sugar, add the egg making it well incorporated, add sifted flour with baking powder and salt. Work quickly, create a ball and refrigerate for about 30 minutes.
Meanwhile melt the butter in a saucepan with sugar, honey, cream and butter. Toast almonds and hazelnuts. When the mixture boils add the dried fruit and cook for about 4 minutes.


Turn off the heat and let it rest. Pick up the pastry, roll it out between two sheets of parchment paper and make it thin.

Transfer the pastry into a cake pan, puncture with a fork and bake for about 20 minutes at 180 ° C until lasting.

Pour the dried fruit mixture on the base of the cake and bake for 10 minutes, then cover with aluminum foil and continue cooking for another 10 minutes.


It's amazing, trust us!

Good taste.

We would like to remind you that this is the only official blog for these recipes  http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/

lunedì 4 febbraio 2019

Torta di rose alla nutella






INGREDIENTI

Farina 320 g
Lievito di birra 15 g
Acqua q. b
Sale un pizzico
Zucchero di canna 50 g
Burro 20 g
Uova 1


Farcitura
Burro 20 g
Zucchero di canna 20 g
Nutella 300 g circa

PROCEDIMENTO

Preparare il primo lievitino facendo sciogliere il lievito nell'acqua tiepida. Aggiungere 100 g di farina, mescolare il tutto con un cucchiaio di legno e lasciar riposare coperto per circa 20 minuti.
A parte mescolare il burro, ammorbidito, con lo zucchero. Aggiungere il sale e l'uovo.  Impastare il composto ottenuto al lievitino e aggiungere gradatamente la farina fino ad ottenere un panetto elastico. Lavorare almeno per una decina di minuti. Formare una palla e lasciar lievitare per 2 ore e mezza.



Lavorare il burro della farcia con lo zucchero fino ad ottenere una crema.
Riprendere l'impasto e stenderlo su un ripiano infarinato.
Ricavare un rettangolo.



Spalmarvi la crema di burro e sopra la Nutella



 Arrotolare il rettangolo procedendo dalla parte più lunga.








Tagliare il rotolo in pezzi di circa un paio di cm di spessore usando un coltello affilatissimo. Riporre le rondelle ottenute in una tortiera rivestita con carta forno.





Lasciar lievitare per un'altra mezz'oretta.  Nel frattempo accendere il forno a 180°C . Infornare la torta per circa 40 minuti.

Lasciar raffreddare.  Cospargere con zucchero a velo.


La torta è ottima se consumata tiepida.

Per vedere tutte le nostre ricette cliccate su: http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.it/

Rose cake recipe

On the net there are hundreds of variants of this cake. The recipe that we will present below is part of our battle horses. It's easy to run and sure to succeed. Great for breakfast but also for a substantial snack.

INGREDIENTS

For pasta:
15 g of beer yeast
water q. s.
350 g of flour 00 (including that for the powdering)
1 pinch salt
50 g sugar
20 g butter
1 egg

For the sting:
20 g butter
20  g sugar
300 g Nutella

METHOD

Prepare the first yeast by dissolving it in lukewarm water. Add 100 g of flour, mix it all with a spoonful of wood and let it rest covered for about 20 minutes.

Apart  mix butter, softened with sugar. Add salt and egg
Knead the compound obtained with the yeast and gradually add the flour to elasticity. Work for at least ten minutes.
Form a ball and let it rest for 2 and a half hours.

Work the butter with the sugar until you get a cream. Resume the dough and spread it over a flaky shelf.
Get a rectangle. Sprinkle first the cream of butter and then the cream of Nutella and roll the rectangle by going to the longest part. Cut the roll into pieces of about a couple of cm thick. Use a very sharp knife.
Place the washers in a baked cake pan.
Let it rest for another half hour.

In the meantime turn on the oven at 180 ° C. Bake the cake for about 40 minutes. Let it cool down. Sprinkle with icing sugar. The cake is great if eaten warmed.

To see all our recipe go to: http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.it/

martedì 29 gennaio 2019

Risotto di zucca light






INGREDIENTI

400 g zucca
1 bicchiere d'acqua
2 cucchiai olio evo
Sale q.b.
1 rametto rosmarino



PROCEDIMENTO

Eliminare la buccia e i semi dalla zucca.
Tagliare la polpa a cubetti piuttosto grossi.
Porre i pezzi in una casseruola aggiungendovi mezzo bicchiere d'acqua.
Far cuocere per circa 15 minuti a fuoco medio. Unire la restante acqua durante la cottura e il rametto di rosmarino sminuzzato 5 minuti prima del termine.
A piacere aggiungere un filo di olio extravergine di oliva.
A parte mettere a bollire una pentola d'acqua.
Raggiunto il bollore salare e tuffarvi il riso. Cuocere per il tempo previsto sulla confezione.
Unire il riso alla crema di zucca e mescolare.
Servire guarnendo con un ciuffo di rosmarino.

Buon appetito!


Pumpkin risotto light

INGREDIENTS
400 g pumpkin
1 glass of water
2 tablespoons extra virgin olive oil
Salt to taste.
1 rosemary branch

METHOD
Remove the peel and seeds from the pumpkin.
Cut the pulp into fairly large cubes.
Place the pieces in a saucepan adding half a glass of water.
Cook for about 15 minutes over medium heat. Add the remaining water during cooking and the sprig of chopped rosemary 5 minutes before the end.
Add a little extra virgin olive oil to taste.
Separately boil a pot of water.
Reached the boil salting and dipping the rice. Cook for the time provided on the package.
Add the pumpkin cream rice and mix.

Enjoy your meal!



venerdì 25 gennaio 2019

Torta di mandorle della nonna






Questa è una ricetta a cui siamo molto legati. Appartiene alla nostra famiglia da generazioni. Molto semplice da eseguire ma di una bontà infinita.

INGREDIENTI

Farina 200 g
Zucchero 200 g
Burro 200 g
Mandorle 200 g
Sale un pizzico

PROCEDIMENTO

Ridurre le mandorle in polvere, mescolare tutti gli ingredienti secchi.


A parte sciogliere lentamente il burro e unirlo al composto.


Mescolare bene. Depositare il composto in una tortiera antiaderente livellandolo.


Sulla superficie intagliare le fette in maniera superficiale.


Infornare a 175 C° per circa 21 minuti con il calore sopra e sotto. A due minuti dalla cottura scaldare il forno solo nella parte sottostante.

Quando raggiunge un colore nocciola sfornare.


Lasciar raffreddare la torta fino a che non inizia a staccarsi dai bordi.



Scuoterla delicatamente per staccarla definitivamente.



Servirla su un piatto da portata.

Per vedere tutte le nostre ricette andate su http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/




Grandmother's cake


This is a recipe that we are very attached to. It belongs to our family for generations. Very simple to perform but of infinite goodness.

INGREDIENTS

Flour 200 g
Sugar 200 g
Butter 200 g
Almonds 200 g
Salt a pinch

METHOD

Reduce the almonds in powder, mix all the dry ingredients.

Separately melt the butter and add it to the mixture.

Mix well. Deposit the mixture in a non-stick cake tin by leveling it.

On the surface, cut the slices superficially.

Bake at 175 ° C for about 21 minutes with heat above and below. Two minutes after cooking, heat the oven only in the lower part.
When it reaches a nutty color, churn out.

Allow the cake to cool until it starts to peel off the edges.

Gently shake it to remove it permanently.


Serve it on a serving plate.

To see all our recipes go to http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/






lunedì 21 gennaio 2019

Giù le mani dal nostro blog

Questo blog nasce come spazio di condivisione e racconto delle nostre passioni. Per mesi ci siamo assentate per un motivo molto serio: abbiamo scoperto che i nostri post venivano pubblicati in una piattaforma che non ci aveva chiesto alcun permesso. Tra l'altro senza citarne la fonte di provenienza. Potete benissimo immaginare la delusione e la rabbia che questa scoperta ha portato con sé. Abbiamo deciso quindi di assentarci dal blog per cercare una soluzione. Neppure la Polizia Postale ha saputo darci una mano. Ritorniamo quindi a pubblicare, nostro malgrado, perché comunque desiderose di condividere con voi le nostre esperienze. Sappiate dunque che tutto ciò che si trova nel nostro blog non è altro che frutto del nostro lavoro. Se qualcuno vorrà darci una mano, nel porre fine al "furto" continuo di informazioni a cui siamo sottoposte, sarà il benvenuto. A presto!! ☺
Nel frattempo seguiteci sempre a questo indirizzo 

This blog is born as a space for sharing and telling our passions. For months we were absent for a very serious reason: we found that our posts were published on a platform that had not asked us for permission. Among other things without mentioning the source of provenance. You can very well imagine the disappointment and anger that this discovery brought with it. We therefore decided to absent from the blog to find a solution. Not even the Postal Police knew how to help us. We therefore return to publish, in spite of ourselves, because however we wish to share our experiences with you. Know then that everything that is in our blog is only the result of our work. If someone wants to give us a hand, in ending the "theft of information to which we are subject, will be welcome.

In the meantime, always follow us at this address

giovedì 17 gennaio 2019

Corbiolo, tanto amata...



Ci sono momenti della nostra vita che ricordiamo spesso come diapositive stampate nella memoria. Oggi vogliamo condividere con voi delle fotografie di un posto preziosissimo per la nostra famiglia: Corbiolo. Da molti anni  rappresenta un luogo reale e immaginario al tempo stesso, in cui abbiamo conosciuto persone e abbiamo vissuto piccoli pezzi di vita con alcuni che ormai non ci sono più. Al calar della sera, nel silenzio della natura, il sole si prepara ad abbandonare l'orizzonte. Prima di scomparire del tutto ci regala questi colori meravigliosi che si proiettano nelle nostre menti e nei nostri corpi infondendoci energia e vitalità anche nei momenti più bui.





There are moments in our lives that we often remember as slides printed in memory. Today we want to share with you some photos of a precious place for our family: Corbiolo. For many years it has been a real and imaginary place at the same time, in which we met people and we lived small pieces of life with some who are no longer there. At dusk, in the silence of nature, the sun is preparing to leave the horizon. Before disappearing altogether gives us these wonderful colors that are projected into our minds and our bodies, infusing energy and vitality even in the darkest moments.





http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/2019/01/corbiolo-tanto-amata.html        

http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/2019/01/corbiolo-tanto-amata.html        

http://pimikiallaricettadellaformulaperfetta.blogspot.com/2019/01/corbiolo-tanto-amata.html